查看: 17378|回复: 1

幸好谭卫道雇佣的猎人不是在大川河捕杀了大熊猫的法文原版

[复制链接]
发表于 2023-8-18 16:15:53 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我要注册

x
《中国和东方历史中心航海日志》 阿尔芒·



《中国和东方历史中心航海日志》 阿尔芒·



大卫



大卫



法国研究所和三国自然历史博物馆通讯员!



法国研究所和三国自然历史博物馆通讯员!



留在穆平公国。



SÉJOUR DANS LA PRINCIPAUTÉ DE MOUPIN.



41% 三月 1869.



41% 三月 1869.



— 伦迪,穆平首映。



— 伦迪,穆平首映。



Très-beau时间。



Très-beau temps.



在信中,穆平的教养、五重奏、五重



在信中,穆平的教养、五重奏、五重



奏、中国义务的迫害,以及曼策王子的传教



奏、中国义务的迫害,以及曼策王子的传教



权。



权。



所以



Alors



这些山谷仍然完全是森林,在这片土地上只有



ces vallées étaient encore entièrement boisées ;et il n'y avait au pays que des



土著,所谓的野蛮人。



indigènes, dits barbares.



但很快,随着传教士的到来,



Mais bientôt, à la suite des missionnaires, y péné-



基督徒和其他中国人,他们获得了最小的主权



trèrent des chrétiens et d'autres chinois qui obtinrent du minor souverain du



在那里居住和耕种土地的许可,但有一定的条件



lieu la permission d'y résider and de cultiver la terre, moyennant certaines



条件和贡献。



conditions et contributions.



渐渐地,这个山谷呈现出一种奇特的面貌



Peu à peu, cette vallée a pris une apparence chi-



噪音;



noise ;



关于中国文化的介绍,以及传教士和既成事实



关于中国文化的介绍,以及传教士和既成事实



1.《沃耶兹》第八卷,《公报》,第3页至第128页,以及第九卷,《公报》,第3至48页。



1.《沃耶兹》第八卷,《公报》,第3页至第128页,以及第九卷,《公报》,第3至48页。

谭卫道在大川河的生物多样性笔记。第四页

那时,这些山谷还没有完全被树木覆盖。

Alors ces vallées étaient encore entièrement boisées ;et il n'y avait au pays que des

土著,所谓的野蛮人。

indigènes, dits barbares.

但很快,随着传教士的到来,

Mais bientôt, à la suite des missionnaires, y péné-

基督徒和其他中国人,他们获得了最小的主权

trèrent des chrétiens et d'autres chinois qui obtinrent du minor souverain du

在那里居住和耕种土地的许可,但有一定的条件

lieu la permission d'y résider and de cultiver la terre, moyennant certaines

条件和贡献。

conditions et contributions.

渐渐地,这个山谷呈现出一种奇特的面貌

Peu à peu, cette vallée a pris une apparence chi-

它到处都是崎岖的山脉

noise ;Elle est toute hérissée de roides montagnes qui sont

仍然树木繁茂。

encore assez boisées.

在向西推进的过程中,这个国家仍然在上升,但

En s'avançant à l'ouest, le pays s'élève encore, mais les

木头在减少。

bois diminuent.

Mantzes,或野蛮人,与Chin ois有很大的不同。

Les Mantzes, ou barbares, diffèrent beaucoup des Chin ois.

作为类型和

Comme type et

作为一种语言,他们接近藏族,但他们也采用了

comme langue, ils se rapprochent des Thibétains, don't ils ont aussi adopté la

lamanesque宗教。

religion lamanesque.

他们穿着粗糙的羊毛织物,

Ils s'habillent avec des tissus grossiers de laine qu'ils

自行制造。

fabriquent eux-mêmes.

他们用石头建造自己的房子

Ils se construisent des maisons de pierres à plusieurs

楼层。(碉楼),这在中国是闻所未闻的。

étages ;Ce qu'on ne voit jamais en chine.

它们喂养牦牛和奶牛

Ils nourrissent des yacks, des vaches

|和他们收获的小麦、玉米和荞麦。

|et ils récoltent du blé, du maïs et du sarrasin.

还有一个简单的问题

Il y a encore qelque simpli-

在任何中国人没有接触的地方,都有一些中国人的正直

cité ct quelque droiture chez les mantzes, partout où le contact des Chinois n'a

这些宝贵的品质还没有在他们身上改变。

pas encore altéré chez eux ces précieuses qualités.

许多年前,没有中国人能接触到穆平

Il y a un certain nombre d'années, aucun Chinois n'avait accès à Moupin;et

现在他们遍布公国。

maintenant on en trouve dans toute l'étendue de la principauté.

有人告诉我,穆平王子或图森将他的权威扩展到

On me dit que le prince ou Tou-sen de Moupin étend son autorité sur

18到20个邻近的小regulus。

dix-huit ou vingt autres petits Régulus voisins.

邓池沟穆坪最高的山是洪昌亭山,从我们的学院可以看到它,而学院本身就在上面

La montagne la plus haute de Moupin est le Hong-chan-tin :

on l'aper- çoit de notre collége, qui lui-même se trouve au-dessus

2000米

de deux mille mètres

海拔。

d'altitude.

他们告诉我,在过去,森林离这里只有两步远。

Autrefois, me dit-on, la forêt avançait jusqu'à deux pas de cette

房子相当大,但不规则,几乎完全建在

maison qui est assez grande, mais irrégulière, bâtie presque entièrement en

木头,只有一楼。

bois, et n'ayant que le rez-de-chaussée.

然而,农业的需求已经

Mais, les besoins de l'agricultural ont

森林迅速减少;今天,我们必须走得足够远

rapidement diminué les bois;et aujourd'hui il faut aller assez loin pour les

见面。

rencontrer.

中国的鸟 / 作者:阿曼德·大卫神父,...和 E. 乌斯塔莱特先生,...;带有 124 张图版的图集,由 M. Arnoul 绘制和石版印刷,并用画笔着色

元数据

邓池沟穆坪最高的山是洪昌亭山,从我们的学院可以看到它,而学院本身就在上面

La montagne la plus haute de Moupin est le Hong-chan-tin :

on l'aper- çoit de notre collége, qui lui-même se trouve au-dessus

2000米

de de
 楼主| 发表于 2023-8-18 16:22:35 | 显示全部楼层
大卫神父的名声主要来自于一些伟大的发现,比如大熊猫。12月17日,她到达了四川省的重庆。它将乘坐轿子到达成都以西约250公里的慕平公国。书院目前Moupin外交使团(Bǎox -īng宝兴tibéto-birmane Jiarong嘉绒藏族族),位于一个区域叫做Mantze)、(十九世纪rGyalrong讲一门语言。传教士在这个地区定居是为了逃避中国官员的迫害。从1869年3月1日到11月21日,大卫神父将这个海拔2000多米的独立小国作为他探索该地区9个月的基地。这些曼策人既不是中国人,也不是藏人,但更接近藏人,他们组成了大量独立的、自治的小国,有自己的法律,有时还使用自己的语言。(大卫)。他们信奉藏传佛教。

他对鸟类的热爱在这里得到了满足。在家里,这种观察自然的热情与狩猎的热情相结合。他还邀请当地的猎人在最难以接近的地区射杀动物,因为他支付了一个很好的价格,尸体是丰富的。“任何携带步枪的人都要经过大学,”他说。但是准备工作的困难是巨大的:很难找到保存皮肤所需的明矾,没有橱柜和箱子来保护尸体不受幼虫和霉菌的侵害,等等。

像往常一样,他收集的哺乳动物、鸟类、昆虫和植物标本在数量和质量上都很出色。当时他区分了七种不同的杜鹃花;他会发现总共有十几个。但大卫神父的名声主要来自一些伟大的发现,如大熊猫、卷鼻猴(Rhinopithecus roxellana)和手帕树(Davidia involucrata)。

(1869年)3月11日一天,他回家一次探险的
红山顶山上,俯瞰这个区域,邀请到家里喝茶是一个勇敢的Li先生。慕平最高的山是洪昌亭山,从我们的学院可以看到它,而学院本身就在上面



La montagne la plus haute de Moupin est le Hong-chan-tin : on l'aper- çoit de notre collége, qui lui-même se trouve au-dessus



2000米



de deux mille mètres



在那里,他看到了一只巨大的黑白熊的皮肤。令他非常高兴的是,他的主人答应在几天内把动物带回来。3月23日,猎人们带着一只“白熊”来到任务现场,“他们活了下来,但为了便于携带而杀死了它”。他说:“他们卖给我的那只年轻的白熊,除了四肢、耳朵和眼睛周围都是深黑色的外,都是白色的。”“一个月后,一只成年熊出现了,我注意到这种动物的颜色不会随着年龄的增长而改变……它生活在最难以接近的山区,以植物为食,尤其是竹根。”1870年,米尔恩·爱德华兹在巴黎科学地描述了一种新物种大熊猫的这一美丽发现。这种动物主要在夜间活动,生活在海拔3000米左右的人烟稀少的地区,在当地人之外鲜为人知。直到最近,它才在世界范围内变得非常有名,包括中国。

根据跟随大卫神父脚步的植物学家塞德里克·巴塞特(cedric Basset)最近的证词,“今天,宝兴小镇以大卫神父的雕像和纪念他发现熊猫的雕像向他致敬。沿河的栏杆上刻着他在该地区逗留期间发现的许多动植物物种。”

大卫神父从西藏东部(现在的四川)地区向博物馆送去了676份植物标本、441份鸟类标本和145份哺乳动物标本。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表